Suggestions(3)
Exact(8)
Peel the broccoli stalks, then cut them into slivers about the width of your little finger; cut the florets into pieces of similar width – none of the broccoli pieces should be longer than about 5cm.
In the first, homogeneous one, the aperture widths of the fractures are statistically distributed but of similar width.
The results for this task were quite different: here the psychometric functions for blind and typically sighted were very similar, both of similar width (7.0° and 5.6°, respectively).
These associations are stronger than those of the covariates (Additional file 1: Table S2), while the 95% CIs are of similar width.
However, multiday averages of BC also had larger estimated effects on symptoms, and for most symptoms, ORs in pooled and subgroup analyses were similarly significant for BC and NO2 and had CIs of similar width.
The device used in this study had two constrictions in series, C1 and C2, of similar width (W = 6 μm) and with heights of H 1 = 12 μm and H 2 = 9 μm, respectively (Additional file 1: Figure S1d, e).
Similar(52)
The Imp2 F-BAR domain could be seen coating the membrane of individual tubules, and class averages of Imp2-coated tubules of similar widths revealed an ordered pattern on the membrane.
Telling the difference between two lines of similar widths can be the hardest part of reading a bar code.
In Fig. 7a, the left-hand shallow slide (source area) has, in the upper part, a slope angle of 37.7°, a width of 7.9 m and a horizontal distance of 7.4 m, and, in the lower part, a slope angle of 33.9°, similar width, and a horizontal distance of 64.5 m.
The efficiency conditions between the three parking options divide the demand domain in three domains of roughly similar width.
The passband is also of a similar width as in typical studies using MEG[20].jIt might appear contradictory that the average SNR has a good value, 40 dB, when the average API has a mediocre score.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com