Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Way out of sight it would appear.
Similar(57)
Opponents of this campaign put an end to it by eliminating the public spectacle, reasoning, quite rightly, that once the punishment of death vanished from public sight, it would vanish from popular concern.
"And I just knew how much I enjoyed theater myself and if I lost the use of my arms or legs or sight, it would be devastating".
And then, once I was over the hill and out of sight, I would sprint down the hill.
Before leaving Pittsburgh, I notice an exhibition in one concourse, the kind of sight I would normally ignore while sprinting to a plane connection.
Stripped of sight, I'd had to squeeze every drop of information I could about the world around me from a plastic square tingling like Pop Rocks on my tongue.
For each robot i, we define the anticlockwise angle difference between robot i's heading and the line-of-sight that would take it directly toward another robot j as the bearing angle of robot j in robot i's coordinate frame and denote it by α ij (see Figure 1).
The conditions of extreme age seem to agree with her assured and reasonable temperament; there must be some stoical endurance in the mix but it is kept decently out of sight, as if it would be bad form to be anything but buoyant, at the end of such a life.
Beyond-line-of-sight flights would just be deemed higher risk and therefore would require more of the entity to prove its safety, show how the system can respond to issues etc".
If I say that this dog is not lacking in the power of sight, you would be justified in concluding that it can see for the simple reason that sight is a power normally associated with dogs.
IF there was anyone who could be forgiven for being unmoved by the sight of the Andes Mountains, it would be Bertram van Munster.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com