Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
On Sunday morning, he accused his own government of serious malpractice.
The local coal mine safety regulation departments are of serious malpractice on regulating their territorial mines.
The mis-selling is the third case of serious malpractice at the UK's banks.
(3) The local coal mine safety regulation departments are of serious malpractice on regulating their territorial mines.
Similar(56)
When Dr Giles Yeo, a geneticist at the University of Cambridge, presented an episode of the BBC's Horizon this year that examined the scientific evidence for different schools of clean eating, he found everything from innocuous recipes to serious malpractice.
We know for a fact that there are far many more instances of serious medical malpractice than malpractice suits.
The report identifies "serious governance issues that exist in a small number of schools in east Birmingham as a result of, at best, poor skills, and at worst, serious malpractice, by members of certain governing bodies".
The report was highly critical of poor or damaging governance, saying: "There are some serious governance issues that exist in a small number of schools in east Birmingham as a result of, at best, poor skills, and at worst, serious malpractice by members of certain governing bodies".
But then, on Friday, came news not of potential harm by some remote association but admitted serious malpractice on the part of a major UK publisher.
A Daily Mail spokesman said: "We exposed serious malpractice on behalf of the generous charity-supporting public who have been victims of cold calling sharks and a cynical trade in their private information".
Mr Heymann complained that the book contained numerous inaccuracies and was defamatory, implying he was guilty of "serious business malpractice".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com