Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Council reports describe their chances of redeployment as "highly unlikely".
(Stephen Jay Gould and Elisabeth Vrba called this sort of redeployment an "exaptation," rather than a direct adaptation).
Commissioner Kelly denied that political pressure or the court case led to the decline, saying it had been the result of redeployment and better training.
"I hope the Israeli government will not use what is happening as a pretext not to implement the third phase of redeployment or to release more prisoners".
Removing redundancy rights from fixed-term contract staff would create more job and financial insecurity for temporary staff and reduce their chances of redeployment.
Frank Hasek, an Army private in a motor pool, back from the Middle East, is overwhelmed by hallucinations, a dread of redeployment and the distance he feels from his girlfriend and their baby.
Similar(44)
"From now until the end of 2014 we will see announcements of redeployments, withdrawals or drawdown … If the security situation allows, I would not exclude the possibility that in certain areas you could accelerate the process".
A quieter set of redeployments has reduced U.S. ground forces in Japan, too, from approximately 46,000 personnel in 1990 to the 38,000-strong contingent today.
Still, despite the news of redeployments and new hires, Chicago Fraternal Order of Police president Mike Shields remained decidedly unimpressed until further details of the planned new hires are disclosed.
In mid-September Bostock gained the agreement of Kenney's headquarters to deploy No. 80 Wing to the recently captured island of Morotai in the NEI as part of a redeployment of RAAF units in the SWPA.
The intention of his redeployment of Ramos was clear - beefing up the centre of midfield by positioning an aggressive ball-winning tackler to deny space to Lionel Messi around the edge of the penalty area.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com