Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A score is calculated from a proportion of the probability of reaching a node in the web surfing process.
Similar(58)
where is the probability of reaching a lucky node, where is the blind search rate given by (1). is the number of maximum lucky nodes for a specified destination.
If the number of true samples reaching a node (node d) is N T and the total number of samples (true and false) is Nall, the likelihood at node d, L d is given by P X | q ∝ P q | X P q = N T N a l l ⋅ p = L d (2).
The miRNA-miRNA network is tightly connected, forming a small-world type of network where the average number of hops needed to reach a node from another is only 1.7.
On the other hand, closeness centrality is an index that represents the length of time it takes traffic to reach a node (assuming train using the more or less same duration to travel from one station to another).
We study the problem of reaching a consensus in network of mesh nodes under m-hop protocols where each node-agent can access to the state of its m-steps neighboring agents.
If the packet gets stuck in a local minimum, it is routed along the boundary of the hole until it reaches a node located closer to the sink than the local minimum (Figure 2).
This number defines the maximum number of arcs reaching a particular node.
A graph kernel computes the global similarity of two nodes as the probability of reaching one node at some time point after a random walk starting from another node.
We then evaluate navigation simulations for all of these pairs, starting at the start node of the pair and with the objective of reaching the target node.
Their behaviour is typically localised in that each node only uses its local knowledge to decide whether the cost of retransmitting a packet is outweighed by the benefit of reaching new nodes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com