Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(12)
"We need to escape this vise on the high side of qualification of labor and a sustained rise in productivity," he said.
"These are all initiatives to improve the important period of qualification of up-and-coming researchers," she says.
At the time of qualification of possible technologies, Invar was investigated as potential material for internal tubes.
The advantages of using e- learning are related to the degree of qualification of the generation which live in an era of rapid technological change.
4 In the year of qualification of each cohort, we obtained addresses from doctors' registration with the General Medical Council.
Implementation of fitness to practise processes "blinding" the ethnicity or country of qualification of doctors is not feasible.
Similar(48)
The world of education was full of stories about the way they were marked, and the lack of qualifications of those who did the marking.
These ranged from the lack of qualifications of some of the forensic scientists to the contamination of evidence and the doctoring of laboratory reports.Lesser laboratories than the FBI's can be much worse.
The Australian experience also showed a drop in the average level of qualifications of students enrolling – offering more access opportunities for students who currently struggle to find places in universities.
Mr. Stroud, who could not be reached by telephone today, was injected into the presidential campaign on Friday when Gov. George W. Bush, the Republican nominee, repeated his criticism of the Clinton administration's decision to release the oil and singled out the apparent lack of qualifications of Stroud Enterprises, before he knew the company's bid was dropped.
This change has led as was expected to a change in the mix of qualifications of new immigrants to Switzerland.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com