Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(13)
"Be it hardworking commuters preparing for the day on their journey into work or leisure travellers making final plans for their weekend away, today's announcement marks the beginning of the end of poor coverage on our railways".
The Giants took advantage of poor coverage for two passing plays of 40-plus yards in the teams' first meeting, on Dec. 11, a gripping 37-34 victory at Cowboys Stadium.
Taking advantage of poor coverage by the Texans, Brady threw scoring passes on his first three possessions — 7 yards to Aaron Hernandez, 37 to Brandon Lloyd and 4 to Hernandez.
"Today's announcement marks the beginning of the end of poor coverage on our railways," Mr McLoughlin said.
Also the joint rescue coordination centers, the Norwegian Air Ambulance and the 330 Squadron which operates Westland Sea King search and rescue helicopters have opted out of using the system because of poor coverage.
The majority of sessions were completed without any technical problems, although periodic signal loss in areas of poor coverage was an occasional limitation.
Similar(47)
The Toxecon™ II design used at LMS did not provide for as high a mercury removal as injection upstream of the ESP, likely due to poor coverage of the cross-sectional area of the ESP.
Intravitreal amikacin was given upon result of the anterior chamber tap due to poor coverage of vancomycin for Listeria.
Due to poor coverage of any health insurance program, out-of-pocket expenditure contributes to three-quarter of the total expenditure on health care in India [ 17, 19].
This kind of analysis has been severely hampered in the past due to poor coverage of miRNAs in many species.
Further, due to poor coverage of the marine gravity observations, DTU13-derived altimetry gravity anomalies are also introduced.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com