Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Recognizing the limits of our own knowledge and skills sends a powerful signal to others.
Instead, Eagleman is interested in the limits of our own knowledge, and what we can infer from what we do not know.
But as the film's curiosity burrows and meanders through the soldiers' personalities and the piles of evidence they left in plain sight, the shocks cascade.The film comprises many subjects, starting with torture and Iraq, but moving on to the flimsiness of our own knowledge.
At best we humans are unitary sources of our own knowledge and can give our ideas an overall oneness as a more or less organized whole a quite imperfect and faint mirroring of God's mind.
For better and for worse, however, we had to work within the constraints of our own knowledge and academic circles.
"It's important to recognize the limits of our own knowledge," Thomas Karako, a weapons expert at the Center for Strategic and International Studies, told VICE News.
Similar(53)
We developed the inventory relatively quickly, relying on our own knowledge of the education research literature and our experience with science instructors and faculty development across several science departments while working on the University of Colorado Science Education Initiative (CU-SEI).
The selection of potential participants was based on our own knowledge within the field and on interdisciplinary discussions with other scientists in our institution.
Comprehension: understanding the facts in relation to our own knowledge of such situations.
It's a lovely example of the past reaching out to the present, and vice versa, enriched of course by our own knowledge of Ms. Lansbury's storied past as an actress.
The result is a one-act piece, Doonreagan, in which we see Hughes and Wevill trying to establish a new intimacy while the shadow of Plath's death – and our own knowledge of the tragic fate awaiting Wevill and her daughter – looms large.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com