Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(19)
Over 150 reactor-years of operating experience of nuclear desalination have been accumulated worldwide.
"Pat comes with a lot of operating experience, brand experience and tremendous intellectual curiosity," said Tom Gardner, a founder of the Motley Fool.
"The current next generation of great V.C.'s will be folks who have a depth of operating experience, preferably even company-founding experience," Mr. Hoffman said.
"With 30 years of operating experience, we feel we can reassess a lot of the original assumptions" involved in running plants, Gaertner said.
The experimental work presented here summarizes over 300 h of operating experience, which is equivalent to approximately 350 adsorption/desorption cycles.
Besides, some require years of operating experience before a company's stock can be publicly traded, and in some instances they must show real profits, which few Internet start-ups are able to do.
Similar(41)
The validation of a brazed work piece requires lot of operating experiences in order to assure a sufficient joint quality for a reliable manufacturing process.
Based on operating experience of the solar thermal power plant, a minimum DNI level of 400 W/m2 is preferred prior to the start-up of the facility.
The Fund and FAO may enter into such supplementary arrangements within the scope of this Agreement as may be desirable in the light of the operating experience of the two organizations to implement this Agreement.
All performance data of the complex was considerably improved by virtue of the operating experience obtained previously.
Most recently, Alexandre de Juniac, a chief of staff to Christine Lagarde when she was finance minister, took charge at Air France in spite of having no operating experience of the airline business.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com