Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
That was the best he could do with the finches; they certainly did not present the easily seen sort of patterns of constancy of one variety or species on one island, replaced on an adjacent island by a related, but easily distinguished, form.
The vast majority of strawberries bought in this country are of one variety, Elsanta.
But it has halted all its European sales of one variety of rapeseed and asked European governments to create reasonable standards that it can meet.
An interesting aspect of Comment is free's anniversary threads was the constant reference to censorship of one variety or another across so many threads.
Surrealism is the rubric under which Ms. Pondick's work has most often been discussed, and psychoanalysis of one variety or another is the tool most widely employed to interpret it.
What it comes down to, in other words, is that Kushner's portfolio is either a sham of one variety or the other — a sop to his ego, a cover for business contacts, a label for things that Trump has no intention of dealing with at all — or the President has put matters critical to national security into his son-in-law's hands with the expectation that he will act on them.
Similar(35)
Furthermore, many studies only refer to one variety of maize.
The influence of "Peanuts" pervades one variety of graphic novel, the influence of the early MAD magazine another.
At the same time, the dances were good representatives of modernism, or one variety of it: blunt, heavy, angular.
Only one type of geogrid and one variety of sand at one relative density were used.
Mapping of BESs from one variety onto the reference genome sequence of a different variety may help to identify putative chromosomal structural rearrangements between the two varieties.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com