Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
On the other hand, perhaps A Suitable Boy shows that what is seen as a prerequisite of this kind of literature, the particular quality of searching and intensity, is possibly not so essential".
Only quoting can give an idea of its particular quality, and yet it is terribly hard to quote.
Along with other quirks and the sheer fresh energy of the language -- along with some sheer smash-ups -- it tells something of the particular quality of Sandro Meallet's "Edgewater Angels," and the way it abducts the reader into the life to be found in America's slum miseries.
In both cases cited by Jackson, an epistemic subject A appears to have no access to particular items of knowledge about a subject B: A cannot know that B has an experience of a particular quality Q on certain occasions.
Rather, it seems to facilitate the formation of a particular quality of SNARE interactions.
No salted beef to be exported except in tierces, barrels, or half-barrels of particular quality, weight, and dimensions, and duly branded; c. 126, §§ 4 and 5; butter and lard casks, c. 127, p. 305; fish barrels, tierces, and casks, c. 129, p. 310; casks of pot and pearl ashes, c. 130, p. 114.
Hume concludes, "We have therefore no idea of substance, distinct from that of a collection of particular qualities, nor have we any other meaning when we either talk or reason concerning it".
Moreover, Rosenzweig devotes considerable attention to the particular quality of the nothingness experienced in the fear of death.
However, the GRADE methodology indicates that a particular quality of evidence does not imply a particular strength of recommendation.
Smaller branches are cut off and soaked in water for 10 days, and the sap is collected, producing a lacquer (seshime) of particular quality, used for special purposes.
Using a food source of particular quality reduced the variability by up to 38%.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com