Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Mr. Brownback's citation of "much uncertainty" over the federal government's ability to meet its obligations is intriguing, considering his previous service as senator from Kansas.
Although the correct interpretation may not exist - these interpretations represent two of the many explanations that there may be for an ambiguous passage - it was obvious from the discussions that these different interpretations are the cause of much uncertainty and confusion among Muslims.
Similar(58)
During the debt ceiling negotiations of 2011, he says he saw his business decline in the wake of so much uncertainty at a fragile time of the US economic recovery.
Despite enormous amounts of work carried out using a variety of methods, much uncertainty remains (1).
There are further proposals whereby acts are compared in terms of how much uncertainty they can tolerate (which again depends on levels of confidence) and yet still be a satisfactory option (see, e.g., Ben-Haim 2001).
And in a time of so much uncertainty in television, his sureness may be exactly what is needed.
But the question remains: How can there be so much confidence in boardrooms at a time of so much uncertainty in the stock market and the larger economy?
Time estimates range from four months to a year, depending on who in the room is talking -- a measure of how much uncertainty surrounds the process.
"There is of course much uncertainty over how the relationship between productivity and pay will evolve in the coming years," he said.
In a period of so much uncertainty, few people want to commit what may now be sharply depleted assets, especially when returns from relatively safe perches on the sidelines in cash or cash equivalents look pretty good.
Credit remains tight for troubled households and businesses, while even those able to borrow often demur because they are afraid to invest and spend in the face of so much uncertainty.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com