Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(10)
But as Mr. Gomez discovered, getting to the airport, while still difficult, is only the first of many difficulties.
In a way, Rodgers has managed to deal with his illness because it is just one of many difficulties he's had to overcome.
Their story focuses on courtship, marriage, and the ordinary incidents of family life, which, in spite of many difficulties, shape real happiness and a meaningful existence.
However, efficient and reliable routing algorithm design is still one of many difficulties it faces in achieving broad and fruitful applications.
"For five years, our party has demonstrated tremendous political courage and a powerful sense of mission," Xi said, boasting of having driven profound and fundamental change in China but also warning of many difficulties and challenges ahead.
But the tragedy is likely to be the first of many difficulties ahead for Ms Marois, her fragile new government and Quebec.Ms Marois had spent the five-week campaign urging Quebec's almost 5m voters to grant her a majority so that she could keep her party's long-held commitment to make an independent country of Canada's second-most-populous province.
Similar(50)
And, in fact, one of the many difficulties of family caregiving is a confusing shift in family roles: children must baby their grown parents.
One of the many difficulties of identifying orthologous gene pairs within teleosts is the proposed fish specific genome duplication (FSGD) event which occurred ~ 350 mya [ 79].
"We mustn't be too pessimistic," Mr. Ashkenazy said of the many difficulties still ahead of him and the orchestra.
"Today Marisa is aware of how many difficulties life is made of.
In the discussions that developed around the theory of Forms, many difficulties were revealed, most of them familiar to Plato himself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com