Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Directors of leisure services".
"You can be on a mass-market ship but have a very intimate experience," said Jeffrey Krudop, manager of leisure services at Conference & Travel Services, a Carlson Wagonlit agency in Fort Wayne, Ind.
Yinnon Ezra (head of leisure services at Hampshire County Council, the third biggest library service in the country) stated that "We have to ask whether fiction should remain in libraries when most people buy books".
However, Tony McKenna, head of leisure services at the council said the city had too many pools and that swimmers could use a nearby facility at the University of Northumbria.
Clive Smith, Poole's head of leisure services, told BBC Politics Show South: "People like to be able to book in advance, it would help us with the cash flow - get it running.
The latter department was formerly under BYU's College of Health and Human Performance and comprises the academic disciplines of leisure services management, therapeutic recreation, Scouting administration, non-profit management, and youth leadership.
Similar(52)
For example, developing the night-time economy may well be at odds with drug and alcohol objectives, while the relentless round of cuts to leisure services undermines work to tackle obesity.
The leisure and culture chief for Blackburn with Darwen Council has resigned ahead of a meeting to rubber stamp cuts to leisure services.
According to Cipfa, 45% of councils plan cuts of more than 10% to libraries and arts, museum and heritage services, and 28% plan similar cuts to leisure services.
In July, Torfaen became the latest council to hand over control of its leisure services to improve their efficiency.
Mr Thomas said councils were increasingly likely to look at different ways of delivering leisure services by outsourcing some aspects to the private sector as is being done in the Vale of Glamorgan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com