Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
An online synchronous learning environment with cyber face-to-face features affords students the sense of learning together online.
The atmosphere tonight is a little like a consciousness-raising session -- there's an earnest aura of learning together and sustaining one another in a benighted world.
They were provided a caricature on the transmission view of learning and asked to make a caricature to represent the constructivist view of learning together with its explanation.
Currently, there are few opportunities to bring faculty and students in pre-licensure programs from multiple disciplines together for the purpose of learning together about each others' roles, and practicing collaboration and teamwork.
The BayBio Institute brings industry and institutions of learning together to improve STEM education in Northern California and to make students aware of and prepared for career opportunities in the life science industry.
The richness of learning together or at least participating together in a process of learning benefits all those involved, reinforcing and deepening this natural process.
Similar(41)
Much of the focus is on learning together, as much from our failures as our successes.
"To tell you the truth, we sort of learned together.
And it's not about watching my journey of learning how-to, it's about me sharing that with you so we all sort of learn together".
On the other hand, no screen will ever replace a creative, engaged, interactive, relevant, and inspiring teacher, especially one who takes advantage of the precious face-to-face experience of people learning together.
This conceptualization of learning moves beyond the idea of one person learning from another to that of people learning together, building on each other's understandings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com