Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(59)
Small and enormously destructive weapons raise the possibility of large-scale damage to American cities that could gravely harm the nation's infrastructure and health for years to come.
Because of this, large scale damage to crops and pasturage may have severe macro-economic consequences.
The increased salinity of the river water has forced several industries to close down which has affected domestic water supply and resulted in the large scale damage of trees of the natural mangrove forest in the south-western part of Bangladesh (Swain 1996); Tiwary 2006.
Some 10,000 schools and 450 rural health centres were damaged by the floods and large scale damage was done to infrastructure, making distribution of supplies and reaching mobile populations a highly complex, costly and time-consuming operation.
However, as joints were not osteoarthritic, large scale damage was not evident.
The deployment of WSNs in extreme environments is prone to large-scale damage, which can cause disconnected segments and result in a network being unavailable.
The script called for large-scale damage to the Reliant, so larger versions of the ship's model were created to be blown up.
New, rapid methods for large-scale damage estimation are becoming more readily available.
In a period of campaign-style implementation, however, policies are implemented at whatever cost and on a large scale, damaging the legitimacy of policies, blocking the channel for legal solutions, incurring large-scale eruption of problems, eliminating the buffer period for coordination, and exerting tremendous pressure on the grassroots society (Fig. 1).
Ten years on we have seen and documented that it is possible to rehabilitate large scale damaged eco-systems.
This study was designed to identify the neural network supporting the semantic processing of visual words in a patient with large-scale damage to left-hemisphere (LH) language structures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com