Your English writing platform
Discover LudwigExact(40)
These are, in Varoufakis's view, "forces that are essentially depriving democracy of its substance". It's rhetoric that echoes Tsipras, who regularly inveighs against the ethos of "neoliberalism" that fuels the project of the European Union as well as the catastrophic recession which hit the eurozone five years ago.
Blair constructed a shell party out of old Labour, drawing on its traditions and loyalties while changing much of its substance to make it electable.
I've seen it twice and have hardly gotten past the very surface of its substance; I expect to revisit it, onscreen and here, some time soon.
But artists, especially filmmakers, have more trouble facing the idea that the political is personal — that making a movie about a subject of civic importance loses much of its substance, value, and usefulness if it doesn't reflect, engage, emerge from the filmmaker's private life and intimate experience.
That's where the movie's lack of directorial style converges with the thinness of its substance.
Bolivia and Chile followed closely the arrangement of the code and borrowed much of its substance.
Similar(20)
World Wrestling Entertainment Inc. suspended two performers for what it said were violations of its substance-abuse and drug-testing policy.
Glenn left training camp Aug. 3, after the N.F.L. suspended him for four games for violating terms of its substance-abuse program, which Glenn entered in January 2000.
Glenn left training camp Aug. 3, when the N.F.L. suspended him for four games for violating terms of its substance-abuse program.
Ridicule is a distinct kind of expression; its substance cannot be repackaged in a less offensive rhetorical form without expressing something very different from what was intended.
Throughout, the opera's pace is that of "Parsifal," but its substance that of a vastly prolonged music video.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com