Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The move left the cast demoralized, the creators say, because of its affection for her.
New York judges the depth of its love in part by measuring the amount of debris dumped on the heads of the objects of its affection.
Passion, Stephen Sondheim's 1996 adaptation of a 19th-century Italian novel, came after Phantom of the Opera and Beauty and the Beast, but finds common characters – the repellent creature starved of love and the reluctant object of its affection.
Facts, though, are hard to come by as TPG declined comment, and the supposed object of its affection didn't return requests for comments by the time of publication.
"There was an understandably strong reaction to the suggestions of the possible closure of the People's Palace, a clear demonstrations of its affection amongst the Glasgow public.
Similar(55)
Predictably, her remarks were indeed taken out of context, first by the journalistically squalid New York Post and then by the object of its affections, the president of the United States.
Obviously this post is incredibly hetero and y-chromosome-centric in terms of the objects of its affections.
Hazlitt broadens the scope of these reflections into a consideration of "Shakespear's heroines" in general, writing, "No one ever hit the true perfection of the female character, the sense of weakness leaning on the strength of its affections for support, so well as Shakespear".
It is a slave to its animosity or to its affection, either of which is sufficient to lead it astray from its duty and its interest....Hence, frequent collisions, obstinate, envenomed, and bloody contests.
FOR an ocean-loving nation, Japan has an odd way of showing its affection for the sea.
However, the film later developed a cult following largely because of its obvious affection for old Hollywood.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com