Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
It demands an urgent rethink of health, education and housing services, especially in an era of increasing austerity.
Understandably, at a time of increasing austerity and falling wages, a lot of people are very angry about this, as evidenced by an ill-advised social media exercise by the British Gas services director.
In an era of increasing austerity, especially in discretionary government spending, some argue that America can't afford the luxury of launching robots to study Mars or Jupiter's ocean moon Europa, or even of launching people into deep space to explore the Moon, Mars, and asteroids in person.
Similar(57)
"The whole debate over the last couple of weeks is playing against a backdrop of how much to increase austerity, not to invest in the economy," Neera Tanden, the president of the Center for American Progress, said last week.
42 By April 2012, with increasing austerity measures, the number of unemployed physicians had broken the 2000 barrier.
Many have commented on the fact that increasing austerity leads to an increased incidence of racism and prejudice.
If the Labour party continues to move nearer to the Conservatives and increases austerity measures instead of decreasing them, then they will lose more support, Mr Corbyn said.
COLORADO SPRINGS — President Obama vowed on Wednesday to keep the military strong even as he winds down the wars of the last decade and takes the budget knife to Pentagon spending in an age of increasing government austerity.
Governments will lose revenue, and so increase austerity.
But the detailed police-recorded crime figures also show "signs of increasing upward pressure" in specific austerity-related crimes.
Instead of these crucial reforms, Papandreou's policy tries to reduce the budgetary deficit by persisting in the same failed austerity measures' recipe of increasing the taxes even more, reducing people's incomes and strangling the economic growth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com