Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "of impressive learning" is correct and usable in written English.
It is typically used to describe someone's level of knowledge or education in a particular subject or field. Example: "The professor delivered a lecture on quantum physics that was filled with examples of impressive learning." In this sentence, the phrase "of impressive learning" emphasizes the professor's extensive knowledge and expertise in the subject of quantum physics.
Exact(1)
Germany is certainly a country of impressive learning and cultural achievement.
Similar(57)
In particular, we are concerned the impressive learning gains documented in the active-learning literature may not be representative of what typical instructors are likely to obtain.
We do not believe any of these hypotheses adequately explain why this activity produced impressive learning gains (and misconception rejection).
Evan Eisenberg's book "The Ecology of Eden" (Knopf, Vintage) — an inquiry into humankind's role in nature, real and imagined — has been hailed as "a masterwork" (Toronto Globe and Mail), "a prose epic [of] dazzling wit and impressive learning" (Washington Post), and "a tour de force of magnificent visionary sweep" (Sunday Times, London).
Our class showed impressive learning gains on the 10-question version of the CINS both years we administered this test.
The Lives display impressive learning and research.
However, doctors are more likely to learn of impressive data from clinical trials if it is brought to their attention.
We now know that honeybees have a variety of impressive cognitive skills and an amazing learning ability [39], [46] [51].
One reason for this is the success of Mr. Bush's team in learning the lessons of Sept. 11 and building a security system of impressive strength and sensitivity.
Of impressive girth.
A series of impressive Shakespearean performances followed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com