Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
What if you wanted to research hazards in a specific sort of gathering place?
Will Meedan live up to its Arabic meaning of "gathering place"?
The well-to-do, youngish clientele in this picky neighborhood favors restaurants that serve as the right sort of gathering place.
"Even without drama, conventions are the kind of gathering place that makes them a Woodstock for the political set," he said.
"Slowly that apartment became like the home to many Filipinos passing through New York and a kind of gathering place for my baby sitter and her friends, the way my home does.
It became a kind of gathering place for liberals in red states and red districts (largely written off by Washington Democrats, who wanted to focus on winnable races in battleground states), and it soon evolved into "an outlet for frustration not just with the excesses of conservative ideologues, but with the Clintonian strategy of meeting them in the middle".
Similar(52)
He had raced to a succession of gathering places and tried to persuade residents to return home.
Along the hamlet's two main roads, a fire station, a used-car lot and an auto repair shop remain, but the number of gathering places has dwindled.
Reflecting MIT Sloan's educational emphasis on teamwork and discussion, the new building features an abundance of gathering places where students and faculty can interact outside of the classroom.
The research shows that the role of gathering places can be successfully played by quasi-public spaces, such as: club spaces, spaces owned by various institutions (churches, railways, cultural institutions) and also private places.
B3 Millennium Fever Has Broken The move into 2001 does not seem to be creating the stir in New York City that last New Year's Eve did, judging by a sampling of gathering places and people queried about their plans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com