Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase 'of fundamental interest' is correct and usable in written English.
You can use it when you want to emphasize something as being of great importance or relevance. For example: "His studies into the effects of climate change were of fundamental interest to the scientific community."
Exact(60)
Whether it thrives or not is, or should be, of fundamental interest to us.
This topic is of fundamental interest, however major questions remained unanswered, especially regarding how polyphenisms evolve.
This topic is of fundamental interest and it has practical implications in turbulent combustion.
The study of highly viscous multiphase flow systems is of fundamental interest in the oil industry.
Measuring the size of bubbles is of fundamental interest in process engineering, especially in flotation.
Understanding of mixing processes in those devices is of fundamental interest for their performance.
Cellular metabolic and regulatory systems are of fundamental interest to biologists and engineers.
Understanding the growth mechanism of six-fold symmetrical materials is of fundamental interest and significance.
Mixed-substrate microbial growth is of fundamental interest in microbiology and bioengineering.
Mixing processes in turbulent fluid motion are of fundamental interest in many situations in engineering practice.
Slip flow heat transfer in circular microtubes is of fundamental interest and practical importance.
More suggestions(15)
of substantial interest
of essential interest
of major interest
of fundamental significance
of pivotal interest
of substantive interest
of seminal interest
of fundamental importance
of fundamental value
of critical interest
of core interest
of underlying interest
of paramount interest
of main interest
of genuine interest
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com