Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
"A lot of times the price will have a big difference on consumer behavior," said Larry S. Freed, chief executive of ForeSee, which analyzes customer experiences.
Online travel agents follow at 77. "Travel clearly has room for improvement," says Larry Freed, the boss of ForeSee Results, which co-sponsors the customer-satisfaction index.
While those budget-conscious shoppers are clearly interested in buying, they may not be the type of long-term customers that retailers want to cultivate, said Mr. Freed of ForeSee.
"The [portal and search] market is, of course, very competitive, and Google and Yahoo are out in front," says Larry Freed, chief executive of ForeSee Results, which uses ACSI methodology to advise companies on how to improve satisfaction.
Karandish tells us that this acquisition of ForeSee enables Answers to provide a full suite of solutions that span the customer life cycle, from optimizing customer acquisition via valid question and answer engagement to analyzing the customer experience to predicting future customer behavior.
Similar(55)
— the fact that, in my first reaction to Jacob's apartment, I had kind of foreseen this turn of events obscurely satisfied me.
Traders' predictions of opening-weekend returns are more accurate than the movie industry's forecasts, and the Exchange has done a good job of foreseeing nominations as well.
The job of foreseeing it falls to the early warning systems, such as FEWS Net, which is funded by the American government, and its UN counterpart.
To be sure, weapons of mass destruction are a 20th century and 21st century horror that the framers of the Constitution had no way of foreseeing.
In terms of foreseeing the future, the shortcomings of inductive methods are recalled.
However, in view of foreseen crisis of fossil fuels in the near future, it is desirable to look for alternative carbon feedstock to synthesize this kind of nanomaterials.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com