Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The time series of fluctuating values of side force corresponding to Fig. 5 are shown in Fig. 6.
Similar(59)
He says that A.S.C. made technical mistakes that grew out of the fluctuating values of fine wine and foreign currencies.
The ADF-PCMχ model shows a very satisfactory reproduction of the experimental mean and fluctuating values of major species mass fractions and temperature, while ADF-PCM yields noticeable deviations.
An article on May 31 about the fluctuating values of works by contemporary artists, including Larry Rivers, misidentified the materials used on a cardboard box created by Mr. Rivers that was sold at auction last year.
In order to represent binary data, the fluctuating values of the analog wave (i.e., its frequency, amplitude, and phase) must be modified, or modulated, in such a manner as to represent the sequences of bits that make up the data signal.
However, when the wind speed is fixed, the varying train speeds have little impact on the fluctuating values of the wind speeds or aerodynamic side forces.
When the train speed is fixed, the varying mean wind speeds have large impact on the fluctuating values of the wind speeds and aerodynamic loads; however, when the wind speed is fixed, the varying train speeds have little impact on the fluctuating values of the wind speeds or aerodynamic loads.
From Figs. 5 and 6, we can find that when the train speed is fixed, the varying mean wind speeds have large impact on the fluctuating values of the wind speeds and aerodynamic side forces.
The decorrelation (D) can be simply considered as the fluctuating values of OCT intensities.
Hence the eight M-B frames contain fluctuating values of OCT output intensities at any given voxel in the flow of blood, and the definition of D is constructed so that fluctuating intensities yield high D values (approaching 1.0).
Levi didn't provide the sales forecast including the effect of fluctuating currency values.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com