Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
According to the National Oceanic and Atmospheric Administration, the agreement will "improve submission of fishing data, which is crucial for scientific projections" and create a "framework for presentation of future scientific advice that will facilitate the use of a precautionary management approach".
The available of fishing data will influence the completeness of the selection of permitted fishing areas.
Similar(58)
As most metals accumulate at different rates in different parts of fish, data should be adjusted to reflect whole fish body concentrations; however, this requires knowledge on distribution of metal concentrations within fish.
In the case of fish, data on land use were not available.
The conditioned media did not lead to AO-positive tubes in the new group of fish (data not shown).
No association was apparent between fish consumption and U-Hg, using either total fish consumption or specific categories of type of fish (data not shown).
Analysis of FISH data was conducted in GIMP 2.6 by overlaying a probe signal image on top of the corresponding DAPI stain image.
A more basic and less desirable option is to keep all of the fishing data in a spreadsheet or other document.
The researchers drew their conclusion after analyzing dozens of studies and fishing data collected by the U.N. Food and Agricultural Organization and other sources.
The researchers drew their conclusion after analyzing dozens of studies, along with fishing data collected by the United Nations Food and Agricultural Organization and other sources.
One of the central challenges to understanding the impact of fisheries on coastal ecosystems is the lack of fishing effort data (i.e., the number of boats, the amount of gear deployed, or the frequency of fishing activities).
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com