Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
They sang of fire, life and love.
If fire life safety and training of fire life safety is of interest to you, a high rise is a great place to work to gain that experience and knowledge.
Similar(58)
Best of all was the exciting account of the Mendelssohn Capriccio, well placed at the end of the first half, and full of fire and life.
The Channel Tunnel, which connects the United Kingdom with France, was designed and built between 1986 and 1993 with consideration of fire and life safety at the top of the agenda.
I don't know which performances Ms. Homans attended recently, but in the last and current season I have seen performances of "Symphony in C," "The Four Temperaments," "Concerto Barocco" and many other Balanchine ballets that were not "timid, tense and arid," but full of fire and life.
"Yet, also like Liverpool, it is full of fire and life and faith, and capable of attracting investment and energy from all over the world because of the qualities of its people and life here". Bishop Mark Bryant, the Bishop of Jarrow, said he was delighted at the news.
He never bites him but plays him all sorts of trick, his favourite one is to pull him by his (testicles) and then he always smells his fingers;' Excerpted from Fields of Fire: A life of Sire William Hamilton.
This is where the incidence of fire endangering life and property can be significant.
He's in charge of management of fire and life-safety concerns for building construction.
It embellished a traditional quest structure with details from video games, puns, rhymes, and exuberant nonsense, telling the tale of a boy's mission to the World of Magic in search of the fire of life to rouse his unwaking father.
Relph was art direc tor on The Bells Go Down (1943), a dramatisation of fire-service life that was a pointer to so much of his future work, and Champagne Charley (1944) - both films starred the comedian Tommy Trinder.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com