Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Some philosophers hold that this 'extrafictive' use of fictional names shows that 'SpongeBob' has a reference outside the fiction (for example, that it refers to an abstract entity).
One issue that did not arise is that of fictional names.
Similar(58)
With so many people living in rented accommodation with a high turnover of tenants, it was relatively easy to alight upon the golden combination of fictional name at real address.
The film was set in the 1951-52 seandn and used the fictional names of Hickory (for Milan) and South Bend Central (for Muncie Central).
But Frege also held that in oblique (ungerade) contexts such as "John believed that Odysseus came ashore" and "The author of the Odyssey says that Odysseus came ashore" this sense becomes the new referent of the fictional name.
In the film, the returned fliers are depicted at the age they would have been at the time of their disappearance, but have fictional names.
Cather's portrayal of Jean Marie Latour (her fictional name for the real-life bishop, John Baptist Lamy) paints a complicated but very romantic picture of New Mexico in the mid-19th century, just after its annexation to the United States.
This realistic image of the snarling officer with the fictional name of E. Delgado appropriately and whimsically introduces the exhibition.
Author's note: The fictional name of Ron Levine was used in this piece out of deference to the desire for anonymity.
If you are one of the handful of people still bleating that GamerGate is about 'ethics in games journalism', then a 3,000+ word e-book [which now looks to have been taken down] about five men raping a "controversial video game designer" — with the thinly veiled fictional name of Zada Quinby — really isn't going to help your cause.
It's when he pays a visit to Lois Lane (Amy Adams), whom he had saved from a terrorist while she was on an assignment in Nairomi, a fictional name of an African nation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com