Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Apart from the general observation of factual issues, it is the procedural setting which creates momentum in city development.
So I think a lot of what we should be teaching about diversity is to do with attitudes and reflective practice, and then there are factual things I suppose, or broad kind of factual issues.
Similar(58)
First, the questions refer to the responsibility of the hospitals' clinical risk manager and focus on factual issues instead of attitudes or motives.
The two parties may agree on factual issues such as the amount of space per animal and the incidence of disease.
It is not based on factual issues".
Although not every legal theory of the case survives, as a result of the decision, the Court has permitted discovery and a trial of all of the factual issues that form the basis of Mr. Rather's lawsuit, including his $70 million claim for compensatory and punitive damages.
The testimony of Risen "is directly relevant to, and powerful evidence of, the factual issues that the jury must decide at trial," the government argued.
Many of us, perhaps all of us, have examined our moral judgments about a particular issue by looking for their coherence with our beliefs about similar cases and our beliefs about a broader range of moral and factual issues.
While declining to comment on the Lehman case specifically, an agency spokesman said: "There are healthy discussions and debate about legal and factual issues at many levels of the agency in investigations of significance.
The Institute should in particular advise the executive in related factual issues.12 The Federal Minister of Research Gerhard Stoltenberg supported this plan as he was especially interested in "modern" techniques and knowledge produced at the US Think Tanks.
Use your opinions to elaborate on the factual issues and underlying ideas of the topic, and take the opportunity to explore various interpretations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com