Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Better yet, TextAloud offers a couple of extremely useful features that feel painfully absent in its competitors.
The result is a plethora of extremely useful devices that process information in a fantastic variety of ways.
A stream of extremely useful and extremely random information.
The lowest item on the list of "extremely useful" in determining school quality was "student dropout rates" (24%), another area of reformer numeric fixation and manipulation.
Thus, a deeper understanding of the roles of extracellular vesicles in cell-to-cell communication and in prostate cancer biology, as well as continued expansion of the field of vesicle research, may lead to the development of extremely useful vesicular biomarkers for determining the diagnosis or prognosis of cancer.
Similar(55)
One example of an extremely useful piece of research for the purposes of the present study was the finding of Vundule and Mharakurwa [ 63] that as many as 21percentt of villagers might refuse access of spraying teams to some rooms during residual house spraying.
The Internet-Telecom boom is one of many examples of an extremely useful technology bursting upon the scene that failed to make corporate profits.
Because in most cases very small values (usually not more than 2 or 3) of d+ and d- are sufficient for the generation of an extremely useful pandect, this component of LAD can be calculated in a very efficient way.
We have now substantially modified the catalyst (2) and the reaction conditions of the process, which allowed the isolation of these extremely useful reagents (see Schemes 1 and 2, and Table 1).
This is, of course, extremely useful, and is quite parallel to innumerable studies of risk and non-risk in the HIV and HCV fields.
"I have spent my life learning incredible amounts of disparate, disconnected, obscure, useless pieces of knowledge, and they have turned out to be, almost all of them, extremely useful".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com