Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Despite the popular impression, Mr. Brown's mouth was not of extraordinary size.
It is increasingly clear that, for better and/or worse, modern information technology makes it possible to manage organizations of extraordinary size and scope.
But this year we sold two jobs of extraordinary size to the same client: the first, which came in at the end of July, was for $82,575.
They were accompanied by torrents of hail and rain, and enormous damage has been done in fruit growing districts by hailstones of extraordinary size.
The latter wear silver earrings of extraordinary size, so thick and heavy that they have to be fastened to their hair, and yet have stretched out their ear-laps to a tremendous length.
George RR Martin, whose series of novels inspired the HBO drama, has woven a tapestry of extraordinary size and richness; and most of the threads he has used derive from the history of our own world.
Similar(52)
This caravan, in part because of its extraordinary size, came to the attention of Mr. Trump, who in a barrage of messages on Twitter in early April said that the caravan threatened the security and sovereignty of the United States.
Viruses usually have a broad range of hosts, but the extraordinary size of the mimivirus genome (1.2 Mb), comparable to that of small bacteria such as Mycoplasma (17 ), suggests a possible adaptation to an extended range of hosts.
Due to the extraordinary size of the synapses of Held, spike transmission at these junctions produces complex waveforms (CWs) which distinguish them from other cell types and fibers in these nuclei.
One major strength of our study is the national coverage and the extraordinary size of the study population.
Due to the extraordinary size of this collection (over 30,000 pieces), many of the papyri have never been examined properly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com