Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Of equal urgency, there is no broad agreement to define the signs that warn drivers of vehicles powered by internal combustion engines not to park in designated charging spaces — a nuisance that E.V. owners call "being "ICEd".
Similar(59)
"If we're going to say we have to provide these other funds with an urgency for Iraq, there has to be an equal urgency for the kinds of things that we care so deeply about here at home," Mr. Daschle said today, repeating a call to defer tax cuts for those making $250,000 or more.
Nor should broad acceptance of the idea of human rights suggest that their generations or their separate elements have been greeted with equal urgency.
But of equal excitement to the urgency of its message is its function as a debut for a major new superstar, Teyonah Parris, a subversive mix of Hollywood bombshell and self-assured feminist; bold, intelligent, sensual and a million miles from her previously best-known role as Dawn, the secretary from the later seasons of Mad Men.
Was part of equal justice equal injustice?
Everyone is kind of equal".
Leading financial daily Il Sole 24 Ore urges all the country's main political players to assume a sense of responsibility and urgency equal to the task in hand.
The city declined to address the timing of the announcement but said in a statement that its "challenges are equal in urgency and priority".
"Feminists in India are fighting for issues of immediate critical urgency – violence, equal wages, life with dignity," said Annie Zaidi the co-author of "The Bad Boy's Guide to the Good Indian Girl" and the author of "Known Turf: Bantering with Bandits and Other True Tales".
The vocals are primal and savage, emboldened by a sense of urgency that's equal parts desperation, rage, and celebration".
King spoke of the "fierce urgency of now," not the fierce urgency of nostalgia.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com