Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
When analyzing the influence of severity of osteoarthritis on the different radiographic parameters, the most severe hip and corresponding measurements or in case of equal severity on both sides, averaged measurements over both hips were considered for each patient.
RSOs involved in motor vehicle crashes (MVCs) sustain injuries of equal severity as do front-seated occupants (FSOs) involved in the same crash.
He told the Financial Review farming records for his property, which had been in his family for more than a century, showed droughts of equal severity between 1902 and 1904 and again in 1940.
There are complications, though, because two crashes of equal severity could result in different levels of injury, depending on the details of the car involved, like whether it had seat belt pretensioners, which pull slightly tighter in anticipation of a collision, or a better ability to withstand a crushed roof.
Two other patients reported pain of equal severity in two of the tests.
If both eyes of a patient had retinopathy of equal severity, one eye was assigned randomly to the study.
Similar(45)
The patients were of roughly the same age, and their cancers were of roughly equal severity.
It said global growth would drop to 0.2percentt in 2009, with the United States, Europe, and Japan in recessions of roughly equal severity.
Petersen points out that Witts' paper does show a small extinction episode correlating to the first temperature spike, whereas earlier studies found that the two extinction pulses were of roughly equal severity.
I sunk back into my chair, awkward for having embarrassed the ambassador at what was essentially a social occasion, only to be shaken from my slump a few minutes later when Mrs. Thatcher delivered a handbagging of at least equal severity to a senior member of her staff.
They assessed 73 ARDS patients matched with control patients having equal severity of disease or injury.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com