Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
If Loewe and Wolf are to be shared out, however, then it ideally needs to be done between singers of equal range – and while Volle always sounded perfectly secure, you felt that Hawlata was at times stretched to his limits at the top of his voice.
Four groups of equal range and a group for zero ANCO were defined (see Table 9).
The electrochemical cell contained 0.3 M zinc sulfate heptahydrate (ZnSO4·7H2O) and sulfuric acid (pH = 3) aqueous solution liquid at a current density of equal range of (30 and 35 mA/cm2) for 40 min at room temperature.
The final MMI was split into five subclasses of equal range with values close to 1 (class 1) indicating the best quality scores as opposed to values near 0 (class 5) (Nguyen et al. 2014).
For each score G, composed of individual term scores from V s, c) (eq. 1), the value of each term score was re-scaled such that the overall term-specific distributions of values were of equal range.
The histochemical scores were subgrouped into three groups of equal range for analysis, and a score of <100 was considered weak, 100 to 200 as moderate and 201 to 300 as strong.
Similar(54)
With more than 400 drawings and objects on view, the show is a tumble of stylized flora and offers an equal range of materials: fabric, wallpaper, precious metals, ceramics, wood and glass.
In patients with additional rotatory and/or sagittal corrective osteotomies (n = 5), a bilaterally equal range of motion of the hip and knee joint was seen immediately postoperatively (Table 1).
The length of these nanotetrapods and nanorods lies in the equal range of 1 1.5 µm with an average diameter of 80 nm.
In creating a scene, Appia conceived of light as visual music with an equal range of expression and intensity.
The melanin content (A420/106) values, within a range between 0.2 and 0.4, of strains from both slopes exhibit a fairly equal range of relative conidial culturability (75% 85%).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com