Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
The International Paralympic Committee cited serious problems regarding the determination of eligibility of athletesin making its ruling.
In the middle of that year the vaccine was for the first time offered to those aged between 18 and 26; in the first three months of eligibility, of the 6,250,000 British adults suddenly able to get vaccinated, only 13,324 had received two injections, and 26,947 had received one.
"It is in the Olympic Charter that the NOC has the right to establish the rules of eligibility of the athletes.
Somewhere amidst all this will come a little bit of parliamentary theatre, as a posse of eight Conservatives, led by Education Committee Chair Graham Stuart, will present petitions with the slightly antiseptic title of "eligibility of members to vote on certain issues in the House of Commons".
Dr Nighat Faruqi assisted with examination of eligibility of the paper sand extraction of project data.
Assessment of eligibility of the remaining articles (after exclusion of the irrelevant articles) was performed after mutual consideration.
Similar(49)
Respondents can also do a self-assessment of eligibility on basis of the in- and exclusion criteria.
Loss of eligibility for the remainder of his senior season for accepting, and then returning, two sports jerseys far exceeds the boundary of reasonable consequences".
The final step, beginning in the late 1990s, was a progressive increase in the age of eligibility for retirement incomes of all kinds.
We excluded the first year of eligibility for coverage of prescription drugs (age 65) to avoid incomplete drug records.
Second, given the multitude of endpoints included, and different types of studies involved, the assessment of eligibility for inclusion of potential studies required some degree of subjective judgement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com