Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The same difficulty is sometimes discussed under the heading problem of easy knowledge, since some theorists (Cohen 2002) believe that certain things are difficult to know they cannot be known by deduction from banal knowledge.
Similar(59)
During the second quarter, he spoke briefly with the sideline reporter David Aldridge, and, as he always does when talking basketball, demonstrated an easy knowledge of the game.
But because of easy access to knowledge, I want girls to know how to discern, to think, how to detect bias and how to figure out if a source is reliable.
Similar studies from South Asian subcontinent [29] reported that the delay in presentation to the hospital could be due to ignorance, poverty, insufficient knowledge and lack of easy modes of transportation.
"Proper tooth brushing" was considered correct response knowledge for the prevention of easy bleeding of gums.
To investigate how well the proposed algorithm can be used to represent difficulty levels (i.e. difficult, medium and easy) of knowledge, we evaluated the proposed TF-IDF (LD) algorithm on the BBC Wildlife dataset. 1 We compare the performance of TF-IDF (LD) against four strong baselines, i.e. two knowledge-based and two text-based similarity measures.
He seems suited for a supporting role, with an easy, fluid knowledge of harmony, and a beautiful sound.
He has an easy, avid knowledge of the Western canon; his book scarcely addresses movies, and occasionally reads like fragments from lectures delivered at one of our great universities.
The interface makes the navigation friendlier, the exploration of information more efficient and the extraction of new knowledge easier.
Of course, this shows a staggering lack of knowledge of how easy these are to break.
"Rather than swim upstream with someone who has negative connotations because of a lack of knowledge, it's easier," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com