Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Half the group was given a contemplation exercise: they were asked to list three reasons to learn the results and three reasons not to learn them, and to rank the importance of each reason.
If such court determines that the application was properly denied, the court shall provide for the record a written statement of each reason for its decision and, on petition of the United States for a writ of certiorari, the record shall be transmitted under seal to the Supreme Court, which shall have jurisdiction to review such decision.
If any judge so designated denies an application for an order authorizing electronic surveillance under this chapter, such judge shall provide immediately for the record a written statement of each reason for his decision and, on motion of the United States, the record shall be transmitted, under seal, to the court of review established in subsection (b).
In these analyses a patient could only contribute with one modification of each reason.
A frequency table was produced for each of the four questions (see above) indicating the percentage of each reason specified.
The reasons for student absenteeism are similar, though the level and magnitude of each reason may differ from country to country.
Similar(51)
To understand the behavior of physicians, it is important to analyze the frequency of selection for each reason; however, in this study, nearly all of the reasons were "others", which may indicate negligence on the part of the physician.
We then calculated percentage of selections for each reason category (P = s/ S) and 95% confidence intervals (CIs) (Newcombe, 1998).
In primary care it is often impossible to establish a diagnosis for each reason of encounter.
Additional file 1: Table S1 shows the number of genes excluded for each reason.
The mean of the ranking for each reason was calculated for each year and for the overall student body.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com