Sentence examples for of each equivalent from inspiring English sources

Exact(6)

We also know the distribution of each equivalent cohort's poverty rates for 2004 and 2012.

The equivalent ITZ thickness and the chloride diffusivity of each equivalent aggregate are formulated in an analytical manner.

Two synthesis methods, one numerical and one analytic, are described to design the cam profile as function of the desired stiffness-displacement characteristic of each equivalent nonlinear spring.

The remaining tasks are to design the precoder and decoder of each equivalent single-user MIMO system for facilitating efficient data transmission.

We have employed an iterative procedure to jointly compute the precoding matrix and the decoding matrix of each equivalent single-user transmission that results from the elimination of the multi-user interference.

It can be easily shown that Equation (16) is also valid to calculate the SNR value of each equivalent SISO channel with μ i = B H H H H L + + I n T ii = I n T - n T N 0 Δ - 1 L - H ii. (18).

Similar(54)

The images of Gd6 LGa were obviously brighter than those of Magnevist (4.1 mM–1 s–1) at each equivalent concentration.

Diameters of each dermal equivalent (lattice) were measured using a millimeter scale during the 4 days of lattice contraction.

Approximately 30 nl of each sample (equivalent to the amount of material from 40 lysed cells) were arrayed onto nitrocellulose slides (Whatman, MA) by direct contact printing using a high-resolution 2470 arrayer (Aushon Biosystems, Billerica, MA).

Suspensions of yeast cells of each isolate equivalent to the 2.0 McFarland scale were used for inoculation.

Third, the monkeys systematically undervalued the larger numerosity dot arrays compared to the numerals, despite the repeated association of each with equivalent rewards.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: