Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(26)
This hydra of duplicative companies has always been indefensible.
The file, made up largely of duplicative documents, did little to settle the issue.
Savings are expected to come from the elimination of duplicative jobs and operations.
And the issue of duplicative trans-Atlantic testing procedures was seen as particularly relevant for the pharmaceutical industry.
(Each one of America's masses of duplicative and fragmented federal training programmes has its own rigid rules).In principle, these obstacles can be overcome.
The overestimation was the result of duplicative missing persons' reports, and confusion over foreigners, many of whom were believed to be missing right after the attack but were actually alive and well.
Similar(31)
The analysis of the matrix gives an idea of the duplicative mechanisms, which appear to have involved either the entire V-J-J-C unit, as in the TRG2 locus or single V genes (V2-1, V9-1, V9-1) as in the TRGC3 cassette of TRG1 locus.
Based on the phylogenetic relationships of the sequences present in one species, it avoids the bias of pairwise or consensus comparisons and provides an estimation of the amplification time-span of a lineage, as well as the variation of the duplicative transposition rate.
These three examples (glb-5, ppw-1 and retr-1) clearly illustrate that non-unique regions, even though challenging given the uncertainty of their duplicative nature, may contain important information regarding the impact of GVs on protein-coding genes can be missed.
The report does not say that response times have slowed because of the duplicative questions — the city insists times have improved with the new system.
"The review is expected to identify areas of unnecessary, duplicative or ineffective regulation that could be removed or streamlined without undermining the safety or quality of therapeutic goods available in Australia," she said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com