Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(17)
Municipalities with medium levels of displacement are those that have not registered a high rate of displacement in any year in the 1998 2006 period, but registered a rate of displacement between 1000 and 5000 people displaced per 100,000 inhabitants (i.e. a medium rate of displacement) in 1 or more years during the same period.
His poetry takes place both against the backdrop of Irish sectarian violence and in the glare of "that cold intense/English light"; his feeling of displacement between the two places described in lean, simple phrases".Love's Bonfire", his latest collection, is no less stark.
The difference in the wage effect of displacement between long- and short-tenured workers is large.
Similar trends were observed in the direction and magnitude of displacement between placements.
The anterior opening of mid-palatal suture was the same in both the groups with almost insignificant difference of displacement between both the groups.
However, the registration algorithm chosen in the present study produced promising and realistic results because no assumptions were made about the direction of displacement between surfaces.
Similar(43)
TLS refinement has enabled the characterisation of displacements between molecules in the complex.
The incorporation of such phenomena into the general theory requires modification and relaxation of the continuity of displacements between the constituents.
Another approach would be to examine the distribution of displacements between the central spike train and the spike trains in the collection, something that has previously been considered using pair-wise displacement in the collection [9].
That sense of displacement, caught between history and emotion, drives Mr. Schlink's new book of short stories, "Flights of Love".
Motion estimation involves computation of displacement vectors between two neighboring frames.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com