Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
The American Greetings Corporation said yesterday that it was cutting its dividend in half and was reorganizing itself because of difficult conditions in the greeting card market.
J. P. Morgan Chase & Company said yesterday that its first-quarter net income declined more than 40percentt because of difficult conditions in the financial markets.
You have to control your emotions at times, activate your motivation when you're down, and develop resiliency in the face of difficult conditions".
Analysts said that if the Telegraph wins its challenge, other Canary Wharf tenants could seek to take advantage of difficult conditions in the property market and push for reductions at future rent reviews.
In spite of difficult conditions, Morgan Stanley "delivered strong results in investment banking, commodities, interest rates and credit products as well as solid performance in global wealth management," John J. Mack, the chairman and chief executive, said in a statement.
The 57-year-old had to bear the brunt of difficult conditions on Thursday afternoon as the biting wind whipped in off the North Sea and the black clouds rolled in to darken the former champion's mood.
Similar(46)
"We're still expecting many more days of very difficult conditions in all of these areas," Morrison said.
Although consumer spending has largely remained strong despite the global economic downturn, LVMH warned in March of more difficult conditions in 2001 because of slowing growth prospects in major economies, most notably in North America.
Despite the esteem of the race, some cyclists dismiss it because of its difficult conditions.
"Full Battle Rattle," a new documentary by Tony Gerber and Jesse Moss, gives a remarkably thorough and detailed account of the difficult conditions facing American soldiers in Iraq.
But they made light of the difficult conditions, outscoring the flagging Eagles by four goals to three in the final term to win 13.7 (85) to 10.15 (75).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com