Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
One-way-analysis of variance ANOVA was used to test the difference between the means of different subgroups variables.
Therefore, any difference in the resource use of different subgroups will remain unknown.
Our results also showed that patients of different subgroups and patients within subgroups sometimes differed in the importance attached to certain quality indicators.
In answer to our main research question – which of two levels of personality traits may be more useful as markers of different subgroups of suicide attempters- we identified both qualitative and quantitative differences.
Two-sided log-rank test was applied to compare PFS of different subgroups.
The team must develop collaboration strategies to meet these goals, prioritize the needs of complex patients, and tailor interventions to the specific needs of different subgroups.
This diagnostic category is heterogeneous but identification of different subgroups of patients is possible and could probably be necessary for a better management of these patients, with evident clinical consequences.
In conclusion, we found that the category of myeloproliferative neoplasm, unclassifiable is heterogeneous but identification of different subgroups is possible and should be recommended for a better management of these patients.
Extant research indicates that IH and mental health are related in a variety of different subgroups of lesbian, gay and bisexual (LGB) persons.
These findings indicate that MUC1, MUC4 and MUC16 evolved from distinct ancestors and that the membrane-bound mucins consist of different subgroups based on their genetic backgrounds.
These primers were able to detect simultaneously all viral species belonging to the same subgroup and to discriminate species of different subgroups.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com