Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
According to the rules of genetic nomenclature for rice, it is necessary for the authors of different reports to rename duplicated genes to avoid confusion to readers.
I've been in New Orleans for the past eight days shooting a couple of different reports, and the photographer I worked with, Fletcher Johnson, worked with Ted Koppel and 'Nightline' for the last couple of decades".
This preserves confidentiality while enabling linking of different reports over time or across services relating to the same individual.
Such data may explain the contradictory results of different reports analysing breast cancer susceptibility to Topo II α inhibitors in relation to the Her-2/ neu status (Muss et al, 1994; Paik et al, 1998; Vincent-Salomon et al, 2000).
Although there have been a number of different reports showing genetic instability in P. pastoris multicopy strains induced with methanol [ 45– 47], we have not observed the same results with the PGK-based clonexploredred in our work.
Demographic information can often be found online as a compilation of different reports the federal government runs.
Similar(53)
The No Child Left Behind law signed in 2002 did little to improve the problem, allowing states to use dozens of different reporting methods.
However, comparisons of pressure ulcer prevalence across studies are difficult to interpret because of different reporting methods.
The strains were selected because of different reported metabolic complications generally clustered with obesity, and defined as the metabolic syndrome.
The aim of this report was to analyse of the adverse events in our hospital by means of different reporting systems.
Multipulse spectroscopy has been used on phytochrome to directly test the validity of different reported connectivity schemes (i.e. a multi-exponential decay from the excited state [16], or a combination of sequential and parallel decays [17]).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com