Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
However, the boundaries of different organizations in community differ according to changes in time and space.
Because we're mean?' I worked for a lot of different organizations and they really care about results".
So, I'm curious I know you say you partner with a lot of different organizations.
The researchers were able to notice what percentage of different organizations' emails were classified as spam.
There are many paid and unpaid internships in science policy offered by a plethora of different organizations.
Sources of urban EE are diverse, but partnerships can align the goals of different organizations to empower students.
Academics call this a "boundary role"— someone who operates at the boundaries of different organizations and must respond to the often conflicting roles and procedures of each.
People continue to have a refreshing capacity for charity, but without change they are likely to do so under the auspices of different organizations in the future.
TO train its future leaders, General Electric has rising young stars study and visit an array of different organizations, from Google to West Point.
We've had people leading all kinds of different organizations — colleges, museums, businesses, foundations — people who are doing some amazing things all over the world.
This blog post is part of a series showcasing the work of different organizations at the intersection of youth development, digital rights, and online safety.
More suggestions(16)
of different councils
of different organisms
of different enterprises
of different departments
of other organizations
of different programs
of different committees
of different authorities
of different networks
of different nations
of different movements
of different organisations
of diverse organizations
of several organizations
of different backgrounds
of different program
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com