Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
An anechoic test box is used for the exact and reliable evaluation of different hearing aids.
Compare the features of different hearing aids.
Similar(58)
To test the influence of the different hearing ranges of vampire bats and humans, the sounds were subsequently filtered with infinite-impulse response filters designed either to match the vampire audiogram (cf. Fig. 4) or the human audiogram [ 13].
Objective: We sought to compare the findings of 3 different hearing screening methods in school-aged children.
It's exciting and rewarding to meet lots of different people, hear their stories about life, health, and yoga.
There are a number of different voices heard on the call -- one who told the 911 dispatcher, that the actress had been taking some other "stuff" recently but she didn't know what and having "issues" lately.
Services need to be smartly fine-tuned to the widely differing needs of different segments – someone with hearing, sight or mobility issues has fundamentally different wants to an "active older person".
Insignificant when notes are heard melodically, it becomes highly important when notes of different pitch are heard simultaneously.
This may involve a range of different interventions that target hearing through appropriate hearing aid fitting, enhance the role of other sensory modalities that can be exploited in communication, and capitalize on cognitive abilities by seeking to maintain and extend them.
Riding around with Afghan soldiers from dozens of different units, we heard one message everywhere: "Last year we couldn't even move out of the front gate without being shot or blown up.
The attribution of body size from a vocal signal could for example be important in social contexts similar to that set up for our experiment, where dogs encounter two unfamiliar conspecifics of different sizes but hear only one growl.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com