Sentence examples for of different editions from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(9)

After Novalis's death, his work was first edited by Tieck and Friedrich Schlegel and, subsequently, published in a number of different editions.

Since the book's release in 1891, though, many Dorians have graced the covers of different editions.

Look for the Oprah's Book Club little sticker there because there's lots of different editions.

But have you ever considered how the sensibilities of different editions influence what comes down the runway?

By Monica Racic September 1, 2009 Since the book's release in 1891, though, many Dorians have graced the covers of different editions.

It's going to be published in lots of different editions, from a fully-illustrated hardback and a deluxe collector's edition with artwork print to an ebook version and an audio book.

Show more...

Similar(51)

Unearthed Arcana (abbreviated UA) is the title shared by two hardback books published for different editions of the Dungeons & Dragons fantasy role-playing game.

The different editions of The Book of Common Prayer (the Anglican liturgical book) attest to 16th-century reforms and the rising power of Puritanism, a 17th-century reform movement; the use of vestments declined in consequence.

"I wanted to open a bookshop called Crackers that sold only that one title," he said with a laugh, explaining that he's fascinated by the endless permutations of a book, from different editions to the subtleties and imperfections of printing.

This is as true today as it was in Schumann's time, as a glance at different editions of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders will readily confirm.

However, in order to compare outcomes in neuroprotection trials, it is important to know how the two different editions of the test function in the range of moderate to severe delay.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: