Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In view of the importance of the §107 issue, the question whether Aviall waived a freestanding §107 claim, and the absence of briefing and decisions by the courts below, this Court is not prepared to resolve the §107 question solely on the basis of dictum in Key Tronic.
By virtue of dictum number one, directors succeed in evading all issues based upon the market price of their stock.
Similar(58)
In April it seemed as if Gloucester would take up the cause of the reform movement, and civil war would resume, but after a renegotiation of the terms of the Dictum of Kenilworth, the parties came to an agreement.
Economic theory is not a collection of dictums laid down by pompous authority figures.
He is a creature of equally limitless wisdom and evil who, like a degenerate Ralph Waldo Emerson, calmly preaches chains of dictums such as "Your heart's desire is to be told some mystery.
In personal narrative, the writer obeys that most basic of dictums: Write what you know.
This statute incorporated the clauses of the Dictum of Kenilworth that dealt with the restoration of royal power, and reconciliation between the loyalists and the rebels.
Finally, the papal legate Ottobuono, Edward's uncle Richard, Earl of Cornwall, and other moderates persuaded Henry to the milder policy of the Dictum of Kenilworth (Oct . 31 , 1266 and after some delay the rebels surrendered.
Finally, the papal legate Ottobuono, Edward's uncle Richard, Earl of Cornwall, and other moderates persuaded Henry to the milder policy of the Dictum of Kenilworth (October 31, 1266), and after some delay the rebels surrendered.
He then worked ceaselessly to obtain the relatively moderate settlement of the Dictum of Kenilworth (Oct . 31 , 1266
The Cistercian Stratford Langthorne Abbey became the court of Henry III in 1267 for the visitation of the Papal legates, and it was here that he made peace with the barons under the terms of the Dictum of Kenilworth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com