Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
For a $3 monthly fee, voicemails will be automagically transcribed to text and sent to you via SMS or email, eliminating the arduous task of dialling in to check your voice messages.
Similar(59)
The two original full-length stories at the festival (there was, as usual, a program of 10-minute plays and, as there was last year, a series of dial-in "telephone plays") both concerned rape.
Remote access requires dedicated banks of dial-in modems, somewhere on the network.
Rather than entering in a whole bunch of dial-in codes to gain access to a conference, users will be sent an email and text message asking them to join.
Do you hate having a thing just appear on your calendar with some sort of dial-in information that you always forget and then you have to go to your calendar with phone in hand and dial some numbers and then wait for a digital voice to welcome you and ask for a code and then you have to dial some more numbers?
Animal models allow us the capability of dialing in fusion rates and fusion parameters depending upon the study conditions.
"You kind of dial in to a frequency, and then you start going into deep concentration," he said.
Thus, a master clock can control scores of dials in a large group of buildings, as well as such other apparatus as time recorders and sirens.
When Mr. Jozoff took control of Dial in 1996, he introduced new products, cast off other unprofitable ones and cut prices on core brands.
"I still think — and not because I have him — that he's still the best 3-year-old," Zito said of Dialed In. "I'll become a fan of Animal Kingdom if he keeps going on.
Android does support a novel feature that allows you to unlock the phone by swiping a design instead of dialing in a code, but once that's enabled, the phone constantly drops into its locked state unlike the iPhone, it offers no way to specify a grace period.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com