Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Harshly lit patches straddled pockets of deep shade.
In the quiet of deep shade, the soft yellow, two-inch dangling flowers of wax-bells (Kirengeshoma palmata) usually open in mid-August and hold for almost a month.
A few yards higher up brings us perhaps to the most romantic of all these little gardens, the somber gateway to No. 41, La Camarella, where we came upon an avenue of deep shade, lined with dark green bergenias, and covered by a heavy, vine-covered pergola.
Here are some things to love about moss: It grows fast but gives everything it covers a respectable patina of age; it grows in the kind of deep shade that thwarts most anything else; it feels like a sensual massage on your bare feet.
Similar(56)
Evidence of deep shading, saturated palettes and diffuse luminosity lend an organic and observational quality to the images, with an hombre that acts like natural light even though it's inhabiting a fictional construct of space.
Ironically, for woodland plants high, blazing summer is the period of deepest shade because the shrub and tree canopy fills out.
The spring garden should have early color; the summer garden, a circus of full blooms; the fall, a harvest of deeper shades.
Broad-leaved bushes and trees scatter under the hardwood and Calocedrus canopy, with almost no trees under the Cryptomeria canopy because of the deep shade.
We also have corners of almost permanent deep shade and the problem here is often one of drought.
If you look at a glass of chardonnay that's a deep shade of gold as opposed to pale yellow, you can tell immediately that the wine has been aged (either in barrel or in bottle or both).
The shade treatments consisted in a control full light (C, 100% of the ambient radiation), shade (S, 25% of full light) and deep shade (SS, 7% of full light).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com