Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
GM reckons 65km is enough to cover 80% of daily usage in America, and similar figures pertain to other countries.
Electricity typically covered 13,645 kW h of daily usage for the process operation, and a surplus of 35,089 kW h was sold at Korea Power Exchange.
Pinterest, in contrast, has a fairly low rate of daily usage, with 23% of its users visiting on a daily basis.
"Some of the most innovative WebRTC products and companies use Jitsi to support millions of minutes of daily usage as part of their meetings, messaging and collaboration product ecosystems.
Speaking at the new super-sized Slush conference in Helsinki today (seriously, this thing has gotten a lot bigger), Rovio heads Niklas Hed (co-founder) and 'Mighty Eagle' Peter Vesterbacka, revealed to TechCrunch's Kim Mai-Cutler on stage that Chinese players of Angry Birds had recently overtaken the US in terms of daily usage, and that back in the early days the game almost got cancelled.
Details of daily usage of asthma medication and episodes of night-time waking were also recorded.
Similar(48)
The development of such a style can be attributed to those of the Qin Dynasty who were seeking to create a convenient form of written characters for daily usage.
The estimates of mean daily usage of the two medications in the three countries appear to be fairly reasonable considering both the large sample size and the distribution of data.
For instance, Game of War sees nearly 2 hours of total daily usage for the average user, while Candy Crush Saga, sees daily usage of about 43 minutes.
If you pay the bill, you can easily check out the intensity of their daily usage.
"I would advise householders to pick the cheapest tariff they can and then buy an electricity monitor to keep track of their daily usage," he says.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com