Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Ferrer will be rested and should enjoy a good deal of crowd support as the heavy underdog.
Of these, academic studies tend to stress the role of crowd support in swaying refereeing decisions as the main variable.
At 35, Agassi becomes the oldest semi-finalist at the US Open since Jimmy Connors rode an overwhelming wave of crowd support to the final four in 1991.
Additionally, Dan Schorr, founder of Start2Finish Marketing, said the bridges have awful footing and they are sandwiched by the time in the Bronx, which is a "dead zone" in terms of crowd support.
"In order to get to where he is in terms of crowd support and everything else, I need to work more, establish myself in the world of tennis for many more years.
The Pro12 held talks last year with London Welsh and London Scottish about the two England-based clubs joining the league and giving it a footprint in London, but nothing came from them with neither bringing much in terms of crowd support.
Similar(54)
In her first round match against the American qualifier Samantha Crawford, Robson had a majority of the crowd support on small Court 4, including the sole support of those in costume: three fans dressed in full clown regalia who led singsong chants of "Laura Rob-son doo-doo-doo-doo" during changeovers.
"The majority of the crowd support us, which is a good feeling".
"We're living it together," she said of the crowd support after beating Marina Duque-Marino in two sets on Friday; and, as chants of "Laura!
"Obviously, it's certainly appreciated if it's there, but I don't feel like I'm entitled to it, and I'm not going to expect it," he said of the crowd support.
Amer Delic, a Bosnian who played for the U.S. up until 2009, had some of the most vocal crowd support of the day, with dozens of Bosnian fans waving flags, clapping, chanting, and stomping in his support.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com